1 ROIS 02 : 1 à 46 *** + 1 KINGS 02 : 1 to 46 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

08/01/2017 09:27

1 ROIS  02 : 1 à 46 *** +
 

1 ¶  David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon, son fils, en disant:

 

il donna ses ordres à Salomon. Traditionnellement, les chefs donnaient des instructions à leur successeur. Cela avait, par exemple, été le cas de Moïse (#De 31:7-8), de Josué (#Jos 23:1-6) et de Samuel (#1S 12:1-25). David adressa, lui aussi, une dernière exhortation à Salomon.

 

2  Je m’en vais par le chemin de toute la terre. Fortifie-toi, et sois un homme !

 

le chemin de toute la terre. Manière de désigner la mort (#Jos 23: 14 ; cf. #Ge 3:19).

Fortifie-toi, et sois un homme! Parole d’encouragement (#De 31:7, #De 31:23 ; #Jos 1:6-7, #Jos 1:9, #Jos 1:18 ; #1S 4:9) qui visait à préparer Salomon aux tâches et combats difficiles qui l’attendaient.

 

3  Observe les commandements de l’Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,

 

Observe les commandements. David recommanda à Salomon d’obéir à la loi mosaïque, car ainsi son royaume pourrait connaître la prospérité (cf. #De 17:18-20).

 

4  et afin que l’Éternel accomplisse cette parole qu’il a prononcée sur moi : Si tes fils prennent garde à leur voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur cœur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d’un successeur sur le trône d’Israël.

 

cette parole. C’est-à-dire l’alliance davidique, inconditionnelle, conclue en #2S 7:4-17 puis confirmée à Salomon en #1R 9:5, par laquelle l’Éternel avait promis la perpétuation du règne de la famille de David sur Israël.

Si tes fils prennent garde. David souligna que l’obéissance du roi à la loi de Moïse était une condition indispensable à l’accomplissement de la promesse divine. Les livres des Rois relatent l’échec de ses descendants dans ce domaine; aucun d’eux ne remplit les conditions pour l’accomplissement de la promesse divine. Les paroles de David fournissaient donc une base pour comprendre les raisons de l’exil. Le roi suprême et ultime d’Israël viendrait plus tard, à un moment alors non précisé.

 

5  Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.

 

Abner …  Amasa. Ces deux hommes avaient été victimes de la jalousie et du désir de vengeance de Joab. Ils avaient été tués après le combat (#2S 3:27 ; #2S 20: 10), et de ce fait Joab méritait de subir le châtiment infligé à un meurtrier (#De 19:11-13).

 

6  Tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts.

7  Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table ; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais Absalom, ton frère.

 

les fils de Barzillaï. La bonté dont Barzillaï avait fait preuve envers David (#2S 17:27-29) devait être récompensée par la démonstration d’une même bonté, de la part de Salomon, à l’égard de ses fils.

se nourrissent à ta table. C’était une position d’honneur qui pouvait inclure une rémunération royale (#2S 9:7 ; #1R 18: 19 ; #2R 25:29).

 

8  Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j’allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l’Éternel, en disant : Je ne te ferai point mourir par l’épée.

 

Schimeï. Il avait jeté des pierres sur David et l’avait maudit lorsqu’il fuyait Absalom (#2S 16:5-13). Un tel comportement était passible de mort (#Ex 22: 28), et David suggéra à Salomon de lui infliger la punition qu’il méritait en recourant à des moyens plutôt subtils (vv. #1R 2:36-46).

 

9  Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni ; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

10  David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David.

 

la ville de David. C’est-à-dire Jérusalem (cf. #1R 8:1).

2:10-12 Voir #2S 5:5 ; #1Ch 29:26-28.

 

11  Le temps que David régna sur Israël fut de quarante ans : à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.

 

quarante ans. David régna de 1011 à 971 av. J.-C. environ, probablement en corégence avec Salomon durant la dernière année (cf. #1R 11:41).

 

12 ¶  Salomon s’assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.

 

son règne fut très affermi. La succession de Salomon reçut l’approbation du Seigneur, et le nouveau roi fit l’expérience d’une autorité incontestée. Il connut la prospérité et la renommée (v. #1R 2:46).

 

13  Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath-Schéba, mère de Salomon. Elle lui dit : Viens-tu dans des intentions paisibles ? Il répondit : Oui.

14  Et il ajouta : J’ai un mot à te dire. Elle dit : Parle !

15  Et il dit : Tu sais que la royauté m’appartenait, et que tout Israël portait ses regards sur moi pour me faire régner. Mais la royauté a tourné, et elle est échue à mon frère, parce que l’Éternel la lui a donnée.

 

tout Israël portait ses regards sur moi. En tant qu’aîné des fils de David encore en vie, et conformément aux usages en vigueur dans le Proche-Orient antique, Adonija était perçu comme l’héritier légitime du trône.

 

16  Maintenant, je te demande une chose : ne me la refuse pas ! Elle lui répondit: Parle !

17  Et il dit : Dis, je te prie, au roi Salomon, car il ne te le refusera pas qu’il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.

 

me donne pour femme Abischag. Au Proche-Orient, la possession du harem royal était synonyme de royauté (cf. #2S 3:8 ; #2S 12:8 ; #2S 16:20-22). Adonija tenta, par cette demande, de donner quelque appui à ses prétentions au trône, et peut-être de soulever une révolte qui lui permettrait de s’emparer du pouvoir. Bath-Schéba ne discerna pas ses véritables intentions (vv. #1R 2:18-21).

 

18  Bath-Schéba dit : Bien ! je parlerai pour toi au roi.

19  Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon, pour lui parler en faveur d’Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s’assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s’assit à sa droite.

20  Puis elle dit : J’ai une petite demande à te faire : ne me la refuse pas ! Et le roi lui dit : Demande, ma mère, car je ne te refuserai pas.

21  Elle dit : Qu’Abischag, la Sunamite, soit donnée pour femme à Adonija, ton frère.

22  Le roi Salomon répondit à sa mère : Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, — car il est mon frère aîné, pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja !

 

Demande donc la royauté pour lui. Salomon discerna la véritable nature de la requête d’Adonija: c’était le prélude à une tentative d’usurper la royauté. Comme la demande de son frère violait les clauses de loyauté qu’il avait fixées (#1R 1:52), il prononça sa condamnation à mort, de façon officielle et légale (vv. #1R 2:23-24).

 

23  Alors le roi Salomon jura par l’Éternel, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n’est pas au prix de sa vie qu’Adonija a prononcé cette parole !

24  Maintenant, l’Éternel est vivant, lui qui m’a affermi et m’a fait asseoir sur le trône de David, mon père, et qui m’a fait une maison selon sa promesse ! aujourd’hui Adonija mourra.

 

selon sa promesse. Salomon se considérait comme l’accomplissement de la promesse du Seigneur à David en #2S 7:12-16 (voir aussi 5:5; 8:18-21). L’accomplissement final sera le Messie, Jésus, qui reviendra en Israël et établira son royaume (voir #Esa 9:5-6).

 

25  Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut.

26 ¶  Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar : Va-t’en à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort ; mais je ne te ferai pas mourir aujourd’hui, parce que tu as porté l’arche du Seigneur l’Éternel devant David, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.

 

Anathoth. Ville sacerdotale située à environ 5 km au nord-est de Jérusalem (cf. #Jér 1:1). C’était là que, à cause de son attitude déloyale (#1R 1:7), le souverain sacrificateur devait vivre en banni.

 

27  Ainsi Salomon dépouilla Abiathar de ses fonctions de sacrificateur de l’Éternel, afin d’accomplir la parole que l’Éternel avait prononcée sur la maison d’Eli à Silo.

 

accomplir la parole que l’Éternel. L’exclusion d’Abiathar par Salomon accomplissait la prophétie par laquelle Dieu avait annoncé l’extinction de la lignée sacerdotale d’Eli (#1S 2:30-35). Elle permettait aussi, en la personne de Tsadok (#1R 2:35), le plein rétablissement de la lignée d’Eléazar/Phinées, conformément à la promesse divine (cf. #No 25:10-13).

 

28  Le bruit en parvint à Joab, qui avait suivi le parti d’Adonija, quoiqu’il n’eût pas suivi le parti d’Absalom. Et Joab se réfugia vers la tente de l’Éternel, et saisit les cornes de l’autel.

 

Joab se réfugia vers la tente. Cf. #1R 1:50. Il savait que, sans la popularité dont il jouissait au sein de l’armée, il aurait déjà été mis à mort. L’autel n’offrait aucun asile au rebelle ni au meurtrier (cf. #Ex 21: 14).

 

29  On annonça au roi Salomon que Joab s’était réfugié vers la tente de l’Éternel, et qu’il était auprès de l’autel. Et Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, en lui disant : Va, frappe-le.

30  Benaja arriva à la tente de l’Éternel, et dit à Joab : Sors ! c’est le roi qui l’ordonne. Mais il répondit : Non ! je veux mourir ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant : C’est ainsi qu’a parlé Joab, et c’est ainsi qu’il m’a répondu.

31  Le roi dit à Benaja : Fais comme il a dit, frappe-le, et enterre-le ; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu sans cause.

 

frappe-le. Comme Adonija (#1R 1:50), Joab chercha refuge auprès de l’autel (v. #1R 2:28). Or la protection que l’Éternel accordait par ce biais n’était valable qu’en cas d’homicide involontaire, et non en cas de meurtre prémédité (#Ex 21: 14). C’est pourquoi Salomon put ordonner à Benaja d’infliger à Joab la mort violente que David avait souhaitée pour lui (v. #1R 2:6).

 

32  L’Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu’il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tués par l’épée, sans que mon père David le sût : Abner, fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amasa, fils de Jéther, chef de l’armée de Juda.

33  Leur sang retombera sur la tête de Joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité ; mais il y aura paix à toujours, de par l’Éternel, pour David, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.

 

paix à toujours. Cette promesse trouvera son accomplissement ultime dans le royaume du Messie (voir #Esa 2:2-4 ; #Esa 9:5-6).

 

34  Benaja, fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le fit mourir. Il fut enterré dans sa maison, au désert.

 

au désert. Le tombeau du père de Joab se trouvait près de Bethléhem (#2S 2:32). Sa famille vivait probablement en bordure du désert de Judée, à l’est de Bethléhem.

 

35 ¶  Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar.

36  Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit : Bâtis-toi une maison à Jérusalem ; tu y demeureras, et tu n’en sortiras point pour aller de côté ou d’autre.

 

n’en sortiras point. Contrairement à Adonija, Schimeï n’avait pas provoqué Salomon directement. Par conséquent, celui-ci décida de le garder sous haute surveillance en l’obligeant à rester à Jérusalem.

 

37  Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron ; ton sang sera sur ta tête.

38  Schimeï répondit au roi : C’est bien ! ton serviteur fera ce que dit mon seigneur le roi. Et Schimeï demeura longtemps à Jérusalem.

39  Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs de Schimeï s’enfuirent chez Akisch, fils de Maaca, roi de Gath. On le rapporta à Schimeï, en disant: Voici, tes serviteurs sont à Gath.

 

Gath. Ville importante des Philistins, à environ 50 km au sud-ouest de Jérusalem.

 

40  Schimeï se leva, sella son âne, et s’en alla à Gath chez Akisch pour chercher ses serviteurs. Schimeï donc s’en alla, et il ramena de Gath ses serviteurs.

41  On informa Salomon que Schimeï était allé de Jérusalem à Gath, et qu’il était de retour.

42  Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit : Ne t’avais-je pas fait jurer par l’Éternel, et ne t’avais-je pas fait cette déclaration formelle : Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras pour aller de côté ou d’autre ? Et ne m’as-tu pas répondu : C’est bien ! j’ai entendu ?

43  Pourquoi donc n’as-tu pas observé le serment de l’Éternel et l’ordre que je t’avais donné ?

44  Et le roi dit à Schimeï : Tu sais au dedans de ton cœur tout le mal que tu as fait à David, mon père ; l’Éternel fait retomber ta méchanceté sur ta tête.

45  Mais le roi Salomon sera béni, et le trône de David sera pour toujours affermi devant l’Éternel.

 

trône de David. Contrairement à ce qu’avait prétendu Schimeï dans sa malédiction (#2S 16:5-8), la bénédiction divine devait venir à travers un roi issu de David, et non de Saül (cf. #2S 7:12-13, #2S 7:16).

 

46  Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada, qui sortit et frappa Schimeï ; et Schimeï mourut. La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.

 

Avec la mort de Schimeï, toutes les factions rivales étaient désormais éliminées.

 

1 KINGS  02 : 1 to 46 + NOTES TO JOHN MACARTHUR

 

1 ¶ David was nearing the time of his death, and he commanded Solomon his son, saying,

 

He gave his orders to Solomon. Traditionally, the chiefs gave instructions to their successor. This was, for example, the case of Moses (# 31: 7-8), Joshua (#Jos 23: 1-6) and Samuel (# 1S 12: 1-25). David also addressed a final exhortation to Solomon.

 

2 I go by the way of all the earth. Strengthen yourself, and be a man!

 

The way of all the earth. How to designate death (#Jos 23:14, cf. #Ge 3:19).

Strengthen yourself, and be a man! Word of encouragement (# 31: 7, #From 31:23; #Jos 1: 6-7, #Jos 1: 9, #Jos 1:18; # 1S 4: 9) which was intended to prepare Solomon for the tasks And difficult fights that awaited him.

 

3 Keep the commandments of the LORD your God, walking in his ways, and keeping his laws, his judgments, and his commandments, according to what is written in the law of Moses, that you may do well in all things What you will do and wherever you turn,

 

Observe the commandments. David commanded Solomon to obey the Mosaic law, for thus his kingdom might prosper (cf. # 17: 18-20).

 

4 And that the LORD might fulfill this saying, which he spake unto me, saying, If thy sons take heed to their way, and walk faithfully before me, with all their heart, and with all their soul, A successor to the throne of Israel.

 

This word. That is, the Davidic, unconditional covenant concluded in # 2S 7: 4-17 then confirmed to Solomon in # 1R 9: 5, by which the LORD had promised the perpetuation of the reign of the family of David On Israel.

If your sons take heed. David emphasized that the king's obedience to the law of Moses was an indispensable condition for the fulfillment of the divine promise. The books of the Kings relate the failure of his descendants in this domain; None of them fulfills the conditions for the fulfillment of the divine promise. David's words therefore provided a basis for understanding the reasons for exile. The ultimate and ultimate king of Israel would come later, at a time then unspecified.

 

5 Thou knowest what Joab the son of Zeruiah did unto me, which he did unto two captains of the host of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether. He killed them; He shed the blood of war during peace, and put the blood of war on the girdle he had in his loins and on the shoe he had at his feet.

 

Abner ... Amasa. These two men had been victims of Joab's jealousy and desire for vengeance. They had been killed after the fight (# 2S 3:27; # 2S 20:10), and so Joab deserved the punishment of a murderer (# 19: 11-13).

 

6 Thou shalt act according to thy wisdom, and thou shalt not let his white hair descend into peace in the abode of the dead.

7 Thou shalt treat with kindness the sons of Barzillai the Gileadite, and they shall be of those that eat of thy table; For they did the same thing to me when I came to meet me when I fled from Absalom your brother.

 

The sons of Barzillai. The goodness that Barzillai showed to David (# 2S 17: 27-29) was to be rewarded by the same goodness shown by Solomon to his sons.

Eat at your table. It was a position of honor that could include royal pay (# 2S 9: 7; # 1R 18:19; # 2R 25:29).

 

8 Behold, you are near Shimei the son of Gera, Benjamin, of Bashurim. He pronounced violent curses against me the day I went to Mahanaim. But he went down to meet me at the Jordan, and I swore to him by the LORD, saying, I will not put you to death by the sword.

 

Shimei. He had thrown stones at David and cursed him when he fled from Absalom (# 2S 16: 5-13). Such behavior was punishable by death (#Ex 22:28), and David suggested to Solomon that he should inflict the punishment he deserved by resorting to rather subtle means (vv. # 1R 2: 36-46).

 

9 Now you will not leave him unpunished; For you are a wise man, and you know how to treat him. Thou shalt bring down his white hair into the grave.

10 And David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

 

The city of David. That is, Jerusalem (cf. # 1R 8: 1).

2: 10-12 See # 2S5: 5; # 1Ch 29: 26-28.

 

11 The time that David reigned over Israel was forty years: in Hebron he reigned seven years, and in Jerusalem he reigned thirty-three years.

 

forty years. David reigned from 1011 to 971 BC. About AD, probably in covenant with Solomon during the last year (cf # 1R 11:41).

 

12 And Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was very firm.

 

His reign was very firm. The succession of Solomon received the approval of the Lord, and the new king experienced an uncontested authority. He knew prosperity and fame (v. # 1R 2:46).

13 And Adonijah the son of Haggith went to Bathsheba, the mother of Solomon. She said to him, "Are you coming with peaceful intentions?" He replied, "Yes."

14 And he said, I have a word to say to you. She said, "Speak!

15 And he said, You know that the kingdom belonged to me, and that all Israel looked upon me to make me reign. But the kingdom has turned, and it has fallen to my brother, because the LORD has given it to him.

 

All Israel looked upon me. As an elder of the sons of David still alive, and in accordance with the usages in force in the ancient Near East, Adonija was perceived as the legitimate heir to the throne.

 

16 Now I ask you one thing: do not refuse it! She answered him, "Speak!

17 And he said, Say, I pray thee, to king Solomon: for he will not refuse thee, that he shall give me Abishag the Shunammite.

 

Gives me Abischag for wife. In the Middle East, possession of the royal harem was synonymous with royalty (see # 2S 3: 8; # 2S 12: 8; # 2S 16: 20-22). Adonija attempted by this request to give some support to his pretensions to the throne, and perhaps to raise a revolt which would enable him to seize power. Bath-Sheba did not discern his true intentions (vv # 1R 2: 18-21).

 

18 Bath-sheba said: Good! I will speak for thee to the king.

19 And Bathsheba went to king Solomon, and spake unto Adonijah. And the king rose up to meet him, and bowed himself before her, and sat on his throne. A seat was placed for the king's mother, and she sat on her right hand.

20 Then she said, I have a little request to do to you: do not refuse it to me! And the king said to him, Ask, my mother, for I will not refuse you.

21 She said, "Let Abishag the Shunammite be given as a wife to Adonijah your brother.

22 King Solomon answered his mother, "Why do you ask Abishag, the Sunamite, for Adonijah? Ask for royalty for him - for he is my elder brother, for him, for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.

 

Ask for royalty for him. Solomon discerned the true nature of Adonija's request: it was the prelude to an attempt to usurp royalty. As his brother's request violated the clauses of loyalty he had established (# 1R 1:52), he pronounced his sentence of death officially and legally (vv # 1R 2: 23-24).

 

23 Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God treat me in all his severity, if it is not at the cost of his life that Adonijah has spoken this word."

24 Now the LORD lives, he who has strengthened me and made me sit on the throne of David my father, and made me a house according to his promise. Today Adonija will die.

 

According to his promise. Solomon considered himself the fulfillment of the Lord's promise to David in # 2S 7: 12-16 (see also 5: 5; 8: 18-21). The final achievement will be the Messiah, Jesus, who will return to Israel and establish his kingdom (see #Esa 9: 5-6).

 

25 And king Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, and smote him; And Adonijah died.

26 Then the king said to Abiathar the priest, "Go to Anathoth in your lands, for you deserve death; But I will not put you to death today because you have borne the ark of the Lord God before David my father and because you have partaken of all the sufferings of my father.

 

Anathoth. Priestly city located about 5 km northeast of Jerusalem (cf # Jerusalem 1: 1). It was there that, because of his disloyal attitude (# 1R 1: 7), the high priest had to live in banishment.

 

27 So Solomon deprived Abiathar of his office as the priest of the LORD, to fulfill the word which the LORD had spoken concerning the house of Eli in Shiloh.

 

To fulfill the word which the LORD. The exclusion of Abiathar by Solomon fulfilled the prophecy by which God had announced the extinction of the priestly line of Eli (# 1S 2: 30-35). It also enabled Tsadok (# 1R 2:35) to fully restore the lineage of Eleazar / Phinehas, according to the promise of God (cf. # 25: 10-13).

 

28 And the report came to Joab, who had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab took refuge in the tent of the LORD, and seized the horns of the altar.

 

Joab took refuge in the tent. See # 1R 1:50. He knew that without the popularity he enjoyed in the army he would have already been put to death. The altar offered no asylum to the rebel or the murderer (see #Ex 21:14).

 

29 And it was told King Solomon that Joab had taken refuge in the tent of the LORD, and that he was by the altar. And Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, smite him.

30 And Benaiah came to the tent of the LORD, and said unto Joab, Go forth. It is the king who commands it. But he answered, No! I want to die here. And Benaiah told the king, saying, This is what Joab spoke, and so he answered me.

31 The king said to Benaiah, "Do as he said, strike him, and bury him; Thou shalt take away from me and from the house of my father the blood which Joab shed without cause.

 

hit it. Like Adonija (# 1R 1:50), Joab sought refuge with the altar (v. # 1R 2:28). The protection which the Lord granted by this means was only valid in the case of manslaughter, and not in the case of premeditated murder (#Ex 21:14). This is why Solomon was able to order Benaja to inflict on Joab the violent death that David had wished for him (see # 1R 2: 6).

 

32 And the LORD shall bring his blood upon his head, because he smote two men, righteous and better than he, and killed them with the sword, and my father David knew it not: Abner the son of Ner, Of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, the captain of the army of Judah.

33 And their blood shall fall upon the head of Joab, and upon the head of his descendants in perpetuity; But there shall be peace for ever by the LORD for David, for his seed, for his house, and for his throne.

 

Peace for ever. This promise will find its ultimate fulfillment in the kingdom of the Messiah (see #Esa 2: 2-4; #Esa 9: 5-6).

 

34 And Benaiah the son of Jehoiada went up, smote Joab, and slew him. He was buried in his house in the desert.

 

In the desert. The tomb of Joab's father was near Bethlehem (# 2S 2:32). His family probably lived on the edge of the Judean desert, east of Bethlehem.

 

35 ¶ And the king put Benaiah the son of Jehoiada at the head of the army, to replace Joab, and put Zadok the priest in the place of Abiathar.

36 The king sent for Shimei, and said to him, Build a house for you in Jerusalem; And thou shalt not go there to go either way.

 

Will not leave it. Unlike Adonija, Shimei had not caused Solomon directly. As a result, he decided to keep him under strict surveillance by forcing him to stay in Jerusalem.

 

37 Know well that thou shalt die the day that thou goest out, and pass over the brook Kidron; Your blood will be on your head.

38 And Shimei said unto the king, It is good. Your servant will do what my lord the king says. And Shimei stayed for a long time in Jerusalem.

39 And it came to pass at the end of three years, that two servants of Shimei fled to Achish the son of Maachah king of Gath. And they brought him back unto Shimei, saying, Behold, thy servants are in Gath.

 

Gath. An important city of the Philistines, about 50 km south-west of Jerusalem.

 

40 And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath at Achish, to seek his servants. So Shimei went, and brought his servants from Gath.

41 They told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and that he was back.

42 And the king sent for Shimei, and said unto him, Did I not cause thee to swear by the LORD, and made this declaration unto thee, saying, Know that thou shalt surely die the day that thou goest out Side or other? And did you not say to me, 'Very well! I heard ?

43 Why did you not observe the oath of the LORD and the commandment that I gave you?

44 And the king said unto Shimei, Thou knowest within thy heart all the evil which thou hast done unto David my father; The LORD restores your wickedness to your head.

45 But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established forever before the LORD.

 

Throne of David. Unlike what Schimei claimed in his curse (# 2S 16: 5-8), the divine blessing was to come through a king from David, not Saul (cf. # 2S 7: 12-13, 2S 7:16).

 

46 And the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and went out, and smote Shimei; And Shimei died. The kingdom was thus established in the hands of Solomon.

 

With the death of Shimei, all rival factions were now eliminated.

https://cms.dieu-avant-tout-com.webnode.fr/

—————

Précédent